Esta semana continúa el ciclo de traducción teatral en inglés y en español, que auspicia nuestra escuela.
Las obras en castellano son:
-Hermanas, de Guido Zappacosta. La versión en castellano se ofrecerá este viernes 18 a las 20 a través de la plataforma de Timbre 4; la versión en inglés, Sisters, traducida por Natalia Espinel-Quintero, Georgiana Popa y Elton Uliana, se podrá ver en forma gratuita el 18 de octubre, a las 15 hora de Argentina.
-Un problema de distancia, de Sebastián Villar-Rojas. La versión en castellano se ofrecerá este sábado 19 a las 20 a través de la plataforma de Timbre 4; la versión en inglés, A Matter of Distance, traducida por Paola Medrano y Mariana Pessino, se podrá ver en forma gratuita el 29 de noviembre, a las 15 hora de Argentina.
Las entradas pueden comprarse en Alternativa Teatral por un valor de $250. Si no pueden ese viernes, ¡hay otras funciones!
La obra en inglés es:
–Live, del Grupo E.L.D.A., con la actuación de Anna Leong Brophy, Siubhan Harrison y Robert Lonsdale, y la dirección de Jack Tarlton. Para verla, ingresen este domingo 20, a las 15 hora de Argentina, en https://www.eventbrite.co.uk/e/poor-connection-festival-live-vivo-by-grupo-elda-registration-121039830391.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.